اِشعیا 19:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و مصریان را به دست اربابی ستمگر تسلیم خواهم نمود و پادشاهی بیرحم بر ایشان حکمرانی خواهد کرد.» خداوند، یهوه صِبایوت، چنین میگوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 من مصریان را به اربابی ستمگر تسلیم خواهم کرد، و پادشاهی بیرحم بر آنان حکم خواهد راند،» این است فرمودۀ خداوندگار، خداوند لشکرها. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 و مصریان را بهدست آقای ستم کیش تسلیم خواهم نمود وپادشاه زورآور بر ایشان حکمرانی خواهد کرد. خداوند یهوه صبایوت چنین میگوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 خداوند لشکرهای آسمان میفرماید: «من مصریها را به دست حاکمی ستمگر و بیرحم تسلیم میکنم تا بر آنها حکمرانی کند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 من مصریها را تسلیم پادشاهی زورگو و ظالم میکنم و او بر آنها حکومت خواهد کرد. من، خداوند متعال، چنین گفتهام.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 من مصریان را تسلیم پادشاهی مستبد و ظالم میکنم و او بر آنها حکومت خواهد کرد. من، خداوند لشکرهای سماوی، چنین گفتهام.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |