اِشعیا 13:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 صدای گروهی در کوهها مثل صدای خلق زیاد. صدای غوغای ممالک قومها که جمع شده باشند. یهوه صِبایوت لشکر را برای جنگ سان میبیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 صدای همهمه بر کوهها، بسان غوغای جماعتی عظیم، صدای غوغای ممالک، غوغای قومهایی که گرد هم آمده باشند. خداوندِ لشکرها، لشکر را برای جنگ سان میبیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 آواز گروهی در کوهها مثل آوازخلق کثیر. آواز غوغای ممالک امتها که جمع شده باشند. یهوه صبایوت لشکر را برای جنگ سان میبیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 صدایی در کوهها به گوش میرسد! این صدا، صدای جمع شدن قومهای جهان است. خداوند لشکرهای آسمان آنها را برای جنگ آماده میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 به فریادهایی که در کوهستانها بلند است، به صدای مردمی که ازدحام کردهاند و صدای ممالکی که جمع شدهاند، گوش دهید. خداوند متعال سربازان خود را برای جنگ آماده میسازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 به فریادهایی که در کوهستانها بلند است، به صدای مردمی که ازدحام کردهاند و صدای ممالکی که جمع شدهاند، گوش دهید. خداوندِ لشکرهای سماوی سربازان خود را برای جنگ آماده میسازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |