اِشعیا 1:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 اول ماه نو و عیدهای شما را جان من نفرت دارد؛ آنها برای من بار سنگین است که از تحمل نمودنش خسته شدهام. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 جان من از مراسم ماهِ نو و اعیاد مقرر شما بیزار است؛ برایم بار سنگیناند که از حملشان خسته شدهام. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 غرهها و عیدهای شما را جان من نفرت دارد؛ آنها برای من بار سنگین است که ازتحمل نمودنش خسته شدهام. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 از جشنهای ماه نو و اعیاد مذهبی شما متنفرم و تحمل دیدن هیچکدام را ندارم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 از جشنهای ماه نو و اعیاد دیگر شما متنفّرم و از تحمّل آنها خسته شدهام. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 از جشنهای ماه نو و عیدهای دیگر شما متنفّرم و از تحمّل آنها خسته شدهام. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |