Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




هوشع 5:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 بر اِفرایِم ستم شده است، و در داوری لِه گردیده، زیرا که به پیروی از چیزهای کثیف مصمم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 بر اِفرایِم ظلم رفته، و در داوری لِه شده است، زیرا به پیروی از چیزهای باطل مصمم است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 افرایم مقهور شده و در داوری کوفته گردیده است زیرا که به پیروی تقالید خرسندمی باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 اسرائیل به حکم من در هم کوبیده خواهد شد، زیرا مایل نیست از بت‌پرستی خود دست بکشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 اسرائیل مورد قهر من قرار گرفته است و در روز محاکمه درهم کوبیده می‌شود، زیرا پیرو چیزهای باطل گردیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 اسرائیل مورد قهر من قرار گرفته است و در روز محاکمه درهم کوبیده خواهد شد، زیرا پیرو چیزهای باطل گردیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




هوشع 5:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در دوران فِقَح پادشاه اسرائیل، تِغلَت فِلاسِر پادشاه آشور آمده، عیون و آبِل‌بیت‌مَعَکه و یانوح و قادِش و حاصور و جلعاد و جَلیل و تمامی زمین نَفتالی را گرفته، ایشان را به آشور به اسیری برد.


اِفرایم خشک شده است، و ریشه ایشان خشک گردیده، میوه نمی‌آورند و اگر نیز بزایند، جگرگوشه‌هایشان را خواهم کشت.


زیرا که قوانین عُمری نگاه داشته می‌شود، و تمامی کارهای خاندان اَخاب! به مشورت‌های ایشان گام برمی‌دارید. از این رو تو را به ویرانی و ساکنانت را به ریشخند تسلیم خواهم ساخت، پس عار قوم مرا متحمل خواهید شد.»


ميوه زمينت و مشقت تو را قومی که نشناخته‌ای، خواهند خورد، و هميشه فقط تحت ظلم و ستم خواهی بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ