هوشع 4:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 من دختران شما را حینی که زنا میکنند، و عروسهای شما را حینی که فاحشهگری مینمایند، سزا نخواهم داد. زیرا که خود مردان با فاحشهها خلوت میکنند و با فاحشههای بتخانهها قربانی تقدیم میدارند. پس قومی که فهم ندارند، تباه خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 من دختران شما را آنگاه که فاحشگی میکنند و عروسانتان را آنگاه که زنا میکنند، مجازات نخواهم کرد؛ زیرا خودِ مردان با فاحشهها به خلوت میروند و با روسپیانِ بتخانهها قربانی تقدیم میکنند. آری، قومی که فهم ندارند تباه خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 و من دختران شما را حینی که زنا میکنند وعروسهای شما را حینی که فاحشه گری مینمایند سزا نخواهم داد زیرا که خود ایشان بازانیهها عزلت میگزینند و با فاحشهها قربانی میگذرانند. پس قومی که فهم ندارند خواهندافتاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 ولی من آنها را تنبیه نخواهم کرد، چون خود شما مردها هم همان کارها را انجام میدهید و با فاحشههای بتخانهها زنا میکنید. بله، قومی که فهم ندارند هلاک خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 امّا من دختران و عروسانتان را بهخاطر کارهایشان مجازات نمیکنم، زیرا خود شما مردها با فاحشههای پرستشگاهها به جاهای خلوت میروید و به اتّفاق آنها برای بُتها قربانی میکنید. مردم نادان از بین خواهند رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 امّا من دختران و عروسانتان را بهخاطر کارهایشان مجازات نمیکنم، زیرا خود شما مردها با فاحشههای پرستشگاهها به جاهای خلوت میروید و به اتّفاق آنها برای بُتها قربانی میگزراند. چنانکه میگویند، قومی که فهم ندارد، تباه خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |