هوشع 1:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 لیکن شماره قوم اسرائیل مثل ریگ دریا خواهد بود که نتوان اندازه گرفت و نتوان شمرد. و در مکانی که به ایشان گفته میشد: «شما قوم من نیستید،» در آنجا گفته خواهد شد: «پسران خدای زنده» میباشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 با این همه، شمار بنیاسرائیل همچون ریگ دریا خواهد بود که نتوان پیمود یا شمرد. و در جایی که به ایشان گفته شد: «شما قوم من نیستید،» بدیشان گفته خواهد شد که «پسران خدای زنده» هستید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 لیکن شماره بنیاسرائیل مثل ریگ دریا خواهد بود که نتوان پیمود و نتوان شمرد و در مکانی که به ایشان گفته میشد شماقوم من نیستید، در آنجا گفته خواهد شد پسران خدای حی میباشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 با وجود این، زمانی میرسد که اسرائیلیها مثل ریگ دریا بیشمار خواهند شد! آنگاه به جای اینکه خداوند به ایشان بگوید: «شما قوم من نیستید» خواهد گفت: «شما پسران خدای زنده هستید!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 با وجود این، تعداد مردم اسرائیل مانند ریگ دریا بیاندازه و بیشمار خواهد شد. اکنون خداوند به آنها میگوید: «شما قوم من نیستید،» ولی روزی خواهد آمد که خواهد گفت: «شما فرزندان خدای زنده هستید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 باوجوداین، تعداد مردم اسرائیل مانند ریگ دریا بیاندازه و بیشمار خواهد شد. اکنون خداوند به آنها میگوید: «شما قوم من نیستید،» ولی روزی خواهد آمد که او خواهد گفت: «شما فرزندان خدای زنده هستید!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |