Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرانیان 9:21 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 و همچنین خیمه و تمامی لوازم خدمت را نیز به خون بیالود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 همچنین آن خون را بر خیمه و بر هرآنچه در آیینهای آن به کار می‌رفت، پاشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 و همچنین خیمه و جمیع آلات خدمت را نیز به خون بیالود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 سپس به همان صورت، بر خیمهٔ مقدّس و تمام وسایلی که در مراسم عبادت به کار می‌رفت، خون پاشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 به همان طریق او همچنین بر خیمهٔ مقدّس و بر تمام ظروفی كه برای خدمت خدا به كار می‌رفت، خون پاشید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 به همان طریق او همچنین بر خیمۀ مقدّس و بر تمام ظروفی که برای مراسم مذهبی به‌کار می‌رفت، خون پاشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرانیان 9:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و موسی نصف خون را گرفته، در لگنها ريخت و نصف خون را بر قربانگاه پاشيد.


و از خون گوساله گرفته، بر شاخهای قربانگاه به انگشت خود بگذار و باقی خون را بر پای قربانگاه بریز.


و قوچ را قربانی کرده، از خونش بگير و به نرمه گوش راست هارون، و به نرمه گوش پسرانش، و به شست دست راست ايشان، و به شست پای راست ايشان، بگذار، و باقی خون را گرداگرد قربانگاه بپاش.


و گوساله قربانی گناه را هر روز به جهت کفّاره سر بِبُر. و قربانگاه را تمیز کن به کفاره‌ای که بر آن می‌کنی، و آن را مسح کن تا مقدس شود.


و روغن مسح را گرفته، مسکن را با آنچه در آن است مسح کن، و آن را با همه اسبابش تقديس نما تا مقدس شود.


آنگاه موسی گوساله را قربانی کرد و خون را گرفته، بر شاخهای قربانگاه به هر طرف به انگشت خود مالید، و قربانگاه را پاک ساخت، و خون را بر پایه قربانگاه ریخته، آن را تقدیس نمود تا برایش کفّاره نماید.


موسی آن را قربانی کرد و خون را به اطراف قربانگاه پاشید.


و گاو و قوچ قربانی سلامتی را که برای قوم بود، قربانی کرد. پسران هارون خون را به او سپردند و او، آن را به اطراف قربانگاه پاشید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ