عبرانیان 6:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 زیرا آنانی که یک بار نورانی گشتند و لذّت عطای آسمانی را چشیدند و شریک روحالقدس گردیدند အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 زیرا آنان که یک بار منوّر گشتند و طعم آن موهبت آسمانی را چشیدند و در روحالقدس سهیم شدند အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 زیرا آنانی که یک بار منور گشتند و لذت عطای سماوی را چشیدند و شریک روحالقدس گردیدند အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 زیرا آنانی که یک بار در اثر تابیدن نور الهی درخشان شدند، و طعم عطای آسمانی را چشیدند، و در روحالقدس نصیبی یافتند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 زیرا آنانی كه از نور الهی منوّر شدهاند و طعم عطیهٔ آسمانی را چشیدهاند و در روحالقدس نصیبی دارند အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 زیرا آنانی که یکبار از نور الهی منوّر شدهاند و طعم عطیۀ آسمانی را چشیده در روحالقدس نصیبی دارند အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |