عبرانیان 4:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 پس چون باقی هست که بعضی داخل آن بشوند و آنانی که پیش مژده یافتند، به سبب نافرمانی داخل نشدند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 بنابراین، از آنجا که این حقیقت به قوّت خود باقی است که برخی میباید به آن آسایش راه یابند، و آنان که پیشتر بشارت یافتند، به سبب نافرمانی راه نیافتند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 پس چون باقی است که بعضی داخل آن بشوند و آنانی که پیش بشارت یافتند، بهسبب نافرمانی داخل نشدند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 بنابراین، مردم میتوانند به آسایش خدا راه بیابند، اما آنانی که قبلاً این خبر خوش را دریافت کرده بودند، به دلیل نااطاعتی وارد نشدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 پس چون هنوز عدّهای فرصت دارند به آن وارد شوند و همچنین چون آنانی كه اول بشارت را شنیدند از روی نافرمانی و بیایمانی به آن وارد نشدند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 پس چون هنوز عدّهای فرصت دارند به آن وارد شوند و همچنین چون آنانی که اوّل بشارت را شنیدند از روی نافرمانی و بیایمانی به آن وارد نشدند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |