Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرانیان 3:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 تا در خشم خود قسم خوردم که به آرامی من داخل نخواهند شد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 پس در خشم خود سوگند خوردم که به آسایش من هرگز راه نخواهند یافت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 تا درخشم خود قسم خوردم که به آرامی من داخل نخواهند شد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 پس در خشم خود سوگند خوردم که به آسایش من هرگز راه نخواهند یافت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 و در خشم خود سوگند یاد كردم كه آنها به آرامی من نخواهند رسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 و در خشم خود سوگند یاد کردم که آن‌ها به آسایشی که من می‌بخشم نخواهند رسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرانیان 3:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بنابراین دست خود را بر ایشان برافراشت، که ایشان را در صحرا از پا درآورد.


پس در خشم خود قسم خوردم که به آرامی من داخل نخواهند شد.»


حال چون عماليقيان و کنعانيان در وادی ساکنند، فردا رو گردانيده، از راه دریای سرخ به صحرا کوچ کنيد.»


من که يهوه هستم، گفتم که البته اين را به تمامی اين جماعت شرير که به ضد من جمع شده‌اند خواهم کرد، و در اين صحرا تلف شده، در اينجا خواهند مرد.»


و زمانی که از قادِش بِرنيع راه پیمودیم تا از وادی زارِد گذشتیم، سی و هشت سال بود، تا تمامی آن نسل مردان جنگی از ميان اردو تلف شدند، چنانکه خداوند برای ايشان قسم خورده بود.


زیرا ما که ایمان آوردیم، داخل آن آرامی می‌گردیم، چنانکه گفته است: «در خشم خود قسم خوردم که به آرامی من داخل نخواهند شد.» و حال آنکه کارهای او از آفرینش جهان به اتمام رسیده بود.


و باز در این مقام که «به آرامی من داخل نخواهند شد.»


پس برای قوم خدا آرامی سبت باقی می‌ماند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ