Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حَجَّی 1:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 پس یهوه صِبایوت چنین می‌گوید: دل خود را به راههای خود مشغول سازید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 «خداوندِ لشکرها چنین می‌فرماید: به راههای خویش نیک بیندیشید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 پس یهوه صبایوت چنین میگوید: دل خود را به راههای خود مشغول سازید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 «خداوند لشکرهای آسمان چنین می‌گوید: خوب فکر کنید و ببینید چه کرده‌اید و نتیجه‌اش چه بوده است!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 خوب فکر کنید و ببینید که چرا چنین است؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 خوب فکر کنید و ببینید که چرا چنین است؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حَجَّی 1:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا که حکم بر حکم و حکم بر حکم، قانون بر قانون و قانون بر قانون اینجا اندکی و آنجا اندکی خواهد بود.


راههای خود را تجسس و تفتیش بنماییم و به سوی خداوند بازگشت کنیم!


پس حال یهوه صِبایوت چنین می‌گوید: دل خود را به راههای خویش مشغول سازید!


بسیار کاشته‌اید، و اندک حاصل می‌کنید؛ می‌خورید، اما سیر نمی‌شوید؛ می‌نوشید، لیکن سیراب نمی‌گردید؛ می‌پوشید، اما گرم نمی شوید؛ و آن که مزد می‌گیرد، مزد خویش را در کیسه سوراخ دار می‌گذارد!


به کوه برآمده و چوب آورده، این خانه را بنا نمایید و خداوند می گوید: از آن راضی شده، جلال خواهم یافت.


و الان دل خود را مشغول سازید: از این ‌روز و قبل از این، پیش از آنکه سنگی بر سنگی در معبد خداوند گذاشته شود،


خلاصه ‌ای برادران من، در خداوند خوش باشید. همان مطالب را به شما نوشتن بر من سنگین نیست و ایمنی شما است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ