Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 49:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 «ای رِئوبین! تو نخست زاده منی، توانایی من و ابتدای قوتم، برتر در شرافت و برتر در قدرت!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 «ای رِئوبین، تو نخست‌زادۀ منی! توانایی من و نوبر نیروی من! برتر در شرافت و برتر در قدرت!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 «ای روبین! تو نخست زاده منی، توانایی من وابتدای قوتم، فضیلت رفعت و فضیلت قدرت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 «رئوبین، تو پسر ارشد منی! توانایی من و نوبر قدرت من! تو در مقام و قدرت از همه برتری،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 «رئوبین‌، پسر بزرگ ‌من‌، تو قدرت‌ من‌ و اولین‌ ثمر دوران ‌شجاعت‌ من ‌هستی‌. از همهٔ پسران ‌من ‌سرافرازتر و سربلندتری

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 «رئوبین‌، نخست‌زادهٔ ‌من‌، تو قدرت‌ من‌ و نوبر نیروی جوانی من ‌هستی‌، و برتر از همه در قدرت و شوکت!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 49:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و لیه حامله شده، پسری زایید و او را رئوبین نام نهاد، زیرا گفت: «خداوند مصیبت مرا دیده است. الان شوهرم مرا دوست خواهد داشت.»


و در حین سکونت اسرائیل در آن سرزمین، رِئوبین رفته، با کنیز پدر خود بِلهه، همخواب شد. و اسرائیل این را شنید. و پسران یعقوب دوازده بودند:


پسران لیه: رِئوبین نخست زاده یعقوب و شمعون و لاوی و یهودا و یِسّاکار و زبولون.


و این است نامهای پسران اسرائیل که به مصر آمدند: یعقوب و پسرانش رِئوبین نخست زاده یعقوب.


و یوسف به پدر خود گفت: «ای پدر من، نه چنین، زیرا نخست زاده این است، دست راست خود را به‌ سر او بگذار.»


پسران اسرائيل اينانند؛ رِئوبین، شَمعون، لاوی، يهودا، يسّاکار، زبِولون،


و پسران رِئوبین نخست‌زاده اسرائيل اينانند: زيرا که او نخست‌زاده بود، اما به سبب بی‌عصمت ساختن بستر پدرخويش، حق نخست‌زادگی او به پسران يوسف پسر اسرائيل داده شد. از اين جهت نسب‌نامه او مطابق نخست‌زادگی ثبت نشده بود.


پس پسران رِئوبین نخست‌زاده اسرائيل؛ حَنوک،فَلّو، حِصرون، و کَرمي.


و تمامی نخست‌زادگان را در زمین ایشان زد، نوبر تمامی قوت ایشان را.


و همه نخست زادگان مصر را کشت، اوایل قوت ایشان را در خیمه‌های حام.


و نزد حد اِفرایم، از طرف مشرق تا طرف مغرب برای رئوبین، یک سهم.


و اما نسب​نامه​های پسران رئوبین نخست‌زاده اسرائيل، مطابق طوایف و خاندان پدران ایشان موافق نامها و سرهای ايشان اين بود: هر مرد از بيست ساله و بالاتر، تمامی کسانی که برای جنگ بيرون می‌رفتند.


رئوبین نخست‌زاده اسرائيل؛ پسران رئوبین: از حَنوخ، طایفه حَنوخیان. و از فَلّو، طایفه فَلّوئيان.


بلکه سهمی دو برابر از تمامی اموال خود را به پسر دوست نداشتنی داده، او را نخست زاده خويش اقرار نمايد، زيرا که آن پسر ابتدای قوت اوست و حق نخستزادگی از آنِ وی می‌باشد.


و اينان يعنی رئوبین و جاد و اَشير و زِبولون و دان و نَفتالی بر کوه عيبال بايستند، تا نفرين کنند.


رئوبین زنده بماند و نميرد. و مردان او در شماره کم نباشند.»


«و به فرشتهٔ کلیسای در لائودیکیه بنویس که این را می‌گوید آن آمین، آن شاهد امین و راست که ابتدای خلقت خداست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ