پیدایش 4:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 پس قائن از حضور خداوند بیرون رفت و در زمین نود، به طرف شرقی عدن، ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 پس قائن از حضور خداوند بیرون رفت، و در سرزمین نْود در شرق عدن ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 پس قائن از حضور خداوند بیرون رفت ودر زمین نود، بطرف شرقی عدن، ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 آنگاه قائن از حضور خداوند بیرون رفت و در زمین نُود (یعنی «سرگردانی») در سمت شرقی عدن ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 قائن از حضور خداوند رفت و در سرزمینی به نام سرگردان كه در شرق عدن است، ساكن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 قائن از حضور خداوند رفت و در سرزمینی به نام نُود یعنی سرگردان که در شرق عَدَن است، ساکن شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |