Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 14:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 و لوط، برادرزاده اَبرام را که در سُدوم ساکن بود، با آنچه داشت، برداشته و رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 آنان لوط برادرزادۀ اَبرام را نیز که در سُدوم سکونت داشت، با اموالش، با خود بردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 و لوط، برادرزاده ابرام را که درسدوم ساکن بود، با آنچه داشت برداشته، رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 آنها لوط، برادرزادهٔ ابرام را نیز که در سدوم ساکن بود، با تمام اموالش با خود بردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 لوط‌، برادرزادهٔ اَبرام‌ در سدوم ‌زندگی می‌كرد. بنابراین‌ آنها او را با تمام ‌دارایی‌اش ‌برداشتند و بردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 آن‌ها لوط‌، برادرزادۀ اَبرام را که‌ در سُدوم ‌زندگی می‌کرد، با تمام ‌اموالش برداشته با خود بردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 14:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و این است پیدایش تارَح که تارح، اَبرام و ناحور و هاران را آورد و هاران، لوط را آورد.


پس تارَح پسر خود اَبرام و نواده خود لوط، پسر هاران، و عروس خود سارای، همسر پسرش اَبرام را برداشته، با ایشان از اور کلدانیان بیرون شدند تا به سرزمین کنعان بروند، و به حران رسیده، در آنجا توقف نمودند.


و اَبرام زن خود سارای و برادرزاده خود لوط و همه اموال اندوخته خود را با اشخاصی که در حَران پیدا کرده بودند، برداشته، به مقصد زمین کنعان بیرون شدند و به زمین کنعان داخل شدند.


و تمامی اموال سُدوم و عَموره را با تمامی آذوقه آنها گرفته، برفتند.


چون اَبرام از اسیری خویشاوند خود آگاهی یافت، سیصد و هجده تن از خانه‌زادان کارآزموده خود را بیرون آورده، در عقب ایشان تا دان بتاخت.


اَبرام همه اموال را باز گرفت و خویشاوند خود لوط و اموال او را نیز با زنان و مردان باز آورد.


اگر تازیانه ناگهان بکشد، به امتحان بی‌گناهان استهزا می‌کند.


و جماعت را خطاب کرده، گفت: «از نزد خيمه‌های اين مردمان شرير دور شويد، و چيزی را که از آنِ ايشان است لمس منماييد، مبادا در همه گناهان ايشان هلاک شويد.»


و صدایی دیگر از آسمان شنیدم که می‌گفت: «ای قوم من، از میان او بیرون آیید، مبادا در گناهانش شریک شده، از بلاهایش بهره‌مند شوید.


هر ‌که را من دوست می‌دارم، توبیخ و تنبیه می‌نمایم. پس غیور شو و توبه نما.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ