Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 12:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 از آنجا به کوهی که به شرقی بیت‌ئیل است، کوچ کرده، خیمه خود را برپا نمود. و بیت‌ئیل به طرف غربی و عای به طرف شرقی آن بود. و در آنجا قربانگاهی برای خداوند بنا نمود و نام خداوند را خواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 سپس از آنجا به ناحیۀ کوهستانی که در شرق بِیت‌ئیل است کوچ کرد و خیمۀ خویش را بر پا داشت، به گونه‌ای که بِیت‌ئیل به جانب غرب و عای به جانب شرق آن بود. او در آنجا مذبحی برای خداوند ساخت و نام خداوند را خواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 پس، ازآنجا به کوهی که به شرقی بیت ئیل است، کوچ کرده، خیمه خود را برپا نمود. و بیت ئیل بطرف غربی و عای بطرف شرقی آن بود. و در آنجامذبحی برای خداوند بنا نمود و نام یهوه را خواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 سپس از آنجا کوچ کرده، به سرزمین کوهستانی که از طرف غرب به بیت‌ئیل و از طرف شرق به عای ختم می‌شد، رفت. ابرام در آن محل خیمه زد و مذبحی برای خداوند بنا کرده، او را پرستش نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 بعد از آن ‌او حركت‌ کرده‌ به ‌طرف ‌تپّه‌های شرقی شهر بیت‌ئیل ‌رفت‌ و اردوی خود را بین ‌بیت‌ئیل‌ در مغرب‌ و عای در مشرق ‌بنا كرد. در آنجا نیز قربانگاهی برای خداوند بنا كرد و خداوند را پرستش‌ نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 بعد از آن ‌او حرکت‌ کرده‌ به ‌طرف ‌تپّه‌های شرقی شهر بِیت‌ئیل ‌رفت‌ و اردوی خود را بین ‌بِیت‌ئیل‌ در مغرب‌ و عای در مشرق ‌بنا کرد. در آنجا نیز قربانگاهی برای خداوند بنا کرد و خداوند را پرستش‌ نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 12:8
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اَبرام خیمه خود را نقل کرده، روان شد و در بلوطستان ممری که در حِبرون است، ساکن گردید و در آنجا قربانگاهی برای خداوند بنا نهاد.


پس، از نِگِب طی منازل کرده، به بیت‌ئیل آمد، به آنجایی که خیمه‌اش در ابتدا آنجا بود، در میان بیت‌ئیل و عای،


به مکان آن قربانگاهی که اول بنا نهاده بود. در آنجا اَبرام نام خداوند را خواند.


و ابراهیم در بئرشبع یک درخت گز کاشت و در آنجا به نام یهوه، خدای سرمدی، دعا نمود.


چون به آن مکانی که خدا به او فرموده بود، رسیدند، ابراهیم در آنجا قربانگاه را بنا نمود، و هیزم را بر هم نهاد و پسر خود اسحاق را بسته، بالای هیزم بر قربانگاه گذاشت.


و قربانگاهی در آنجا بنا نهاد و نام یهوه را خواند و خیمه خود را برپا نمود و نوکران اسحاق چاهی در آنجا کندند.


و آن مکان را بیت‌ئیل نامید، لیکن نام آن شهر ابتدا لوز بود.


پس لابان به یعقوب در رسید و یعقوب خیمه خود را در کوه زده بود، و لابان با برادران خود نیز در کوه جلعاد آمدند.


و مذبحی در آنجا بنا نمود و آن را ایل‌الوهی‌اسرائیل نامید.


تا برخاسته، به بیت‌ئیل برویم و آنجا برای آن خدایی که در روز تنگی من، مرا جواب داد و در راهی که رفتم با من می‌بود، قربانگاهی بسازم.»


و در آنجا قربانگاهی بنا نمود و آن مکان را «ایل‌بیت‌ئیل» نامید. زیرا در آنجا خدا بر او آشکار شده بود، هنگامی که از حضور برادر خود می‌گریخت.


و برای شیث نیز پسری متولد شد و او را اِنوش نامید. در آن وقت مردم به خواندن اسم خداوند شروع کردند.


و نوح قربانگاهی برای خداوند بنا کرد و از هر چارپایان پاک و از هر پرنده پاک گرفته، قربانی‌های سوختنی بر قربانگاه گذرانید.


و پسران بنیامین از جِبَع تا مِکماش ساکن شدند. در عَیّه و بِیت‌ایل و دهات آن.


آنگاه نام خداوند را خواندم: «آه‌، ای خداوند، جان مرا رهایی ده!»


و موسی قربانگاهی بنا کرد و آن را يهوه نسي ناميد.


او به عَیات رسید و از مِغرون گذشت و در مِکماش اسباب خود را گذاشت.


و واقع خواهد شد هر ‌که نام خداوند را بخواند، نجات یابد، زیرا در کوه صَهیون و در اورشلیم، چنانکه خداوند گفته است، باقیماندگانی خواهد بود و در میان باقیماندگان، آنانی که خداوند ایشان را خوانده است.


و چنین خواهد بود که هر ‌که نام خداوند را بخواند، نجات یابد.'


به کلیسای خدا که در قُرِنتُس است، از مقدّسین در مسیح عیسی که برای تقدّس خوانده شده‌اند، با همهٔ کسانی که در هر جا نام خداوند ما عیسی مسیح را می‌خوانند که خداوند ما و خداوند ایشان است.


و به ایمان در زمین وعده مثل زمین بیگانه غربت پذیرفت و در خیمه‌ها با اسحاق و یعقوب که در میراث همین وعده شریک بودند، مسکن نمود.


و بيت عَرَبه و صِمارايم و بيت‌ئيل.


و چون به حوالی اُردن که در سرزمين کنعان است رسيدند، پسران رِئوبین و پسران جاد و نصف قبیله مَنَسی در آنجا به کنار اُردن قربانگاهی بنا نمودند، قربانگاهی که عظمت چشمگیری داشت.


و یوشَع از اَریحا تا عای که نزد بيت‌آون به طرف شرقی بيت‌ئيل واقع است، مردان فرستاد و ايشان را خطاب کرده، گفت: «برويد و سرزمين را جاسوسی کنيد.» پس آن مردان رفته، عای را جاسوسی کردند.


و قريب به پنج هزار نفر گرفته، ايشان را در ميان بيت‌ئيل و عای به طرف غربی شهر در کمين نهاد.


و هيچ کس در عای و بيت‌ئيل باقی نماند که از عقب قوم اسرائیل بيرون نرفت، و دروازه‌های شهر را باز گذاشته، اسرائيل را تعقیب نمودند.


پس یوشَع و تمامی مردان جنگی برخاستند تا به عای بروند. یوشَع سی هزار نفر از مردان دلاور انتخاب کرده، ايشان را در شب فرستاد.


آنگاه یوشَع قربانگاهی برای يهوه خدای اسرائيل در کوه عيبال بنا کرد.


پس یوشَع ايشان را فرستاد و به کمينگاه رفته، در ميان بيت‌ئيل و عای به طرف غربی عای ماندند. و یوشَع آن شب را در ميان قوم به سر برد.


پس جِدعون در آنجا برای خداوند قربانگاهی بنا کرد و آن را يهوه شالوم ناميد که تا امروز در عُفره اَبيعِزِريان باقی است.


برای اهل بيت‌ئيل و اهل راموت جنوبی و اهل يَتّير؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ