Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 11:30 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 اما سارای نازاد مانده، فرزندی نیاورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 و اما سارای نازا بود و فرزندی نداشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

30 اما سارای نازاد مانده، ولدی نیاورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 سارای نازا بود و فرزندی نداشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

30 امّا سارای نازا بود و فرزندی به دنیا نیاورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 امّا سارای نازا بود و فرزندی به دنیا نیآورده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 11:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس تارَح پسر خود اَبرام و نواده خود لوط، پسر هاران، و عروس خود سارای، همسر پسرش اَبرام را برداشته، با ایشان از اور کلدانیان بیرون شدند تا به سرزمین کنعان بروند، و به حران رسیده، در آنجا توقف نمودند.


و اسحاق برای همسر خود، چون که نازا بود، نزد خداوند دعا کرد. و خداوند او را مستجاب فرمود. و زوجه‌اش رفقه حامله شد.


و چون خداوند دید که لیه مورد نفرت است، رحم او را گشود. ولی راحیل نازا ماند.


زن نازاد را خانه‌نشین می‌سازد و مادر فرحناک فرزندان. هللویاه!


و اینک الیزابت از خویشان تو نیز در‌ پیری به پسری حامله شده و این ماه ششم است، همان‌کس او را که نازاد می‌خواندند.


و ایشان را فرزندی نبود، زیرا که الیزابت نازاد بود و هر دو دیرینه سال بودند.


و شخصی بود از صُرعَه به نام مانوح از قبيله دان. و زنش نازاد بوده، صاحب فرزند نمی‌شد.


و او دو زن داشت. اسم يکی حَنّا و اسم ديگری فِنِنّه بود. فِنِنّه فرزند داشت، ليکن حَنّا را فرزند نبود.


و اما به حَنّا سهم دوبرابر می‌داد، زيرا که حَنّا را دوست می‌داشت، اگر‌چه خداوند رحم او را بسته بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ