Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 1:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و خدا روشنایی را دید که نیکوست و خدا روشنایی را از تاریکی جدا ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 خدا دید که روشنایی نیکوست، و خدا روشنایی را از تاریکی جدا کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 و خدا روشنایی را دید که نیکوست و خداروشنایی را از تاریکی جدا ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 خدا روشنایی را پسندید و آن را از تاریکی جدا ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 خدا از دیدن‌ روشنایی خشنود شد و روشنایی را از تاریكی جدا كرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 خدا دید که روشنایی نیکو است و روشنایی را از تاریکی جدا کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 1:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خدا خشکی را زمین نامید و اجتماع آبها را دریا نامید. و خدا دید که نیکوست.


و زمین نباتات را رویانید، گیاهی که موافق جنس خود تخم آورد و درخت میوه‌داری که تخمش در آن، موافق جنس خود باشد. و خدا دید که نیکوست.


و تا سلطنت نمایند بر روز و بر شب، و روشنایی را از تاریکی جدا کنند. و خدا دید که نیکوست.


پس خدا وحوش زمین را به جنسهای آنها بساخت و چارپایان را به جنسهای آنها و همه خزندگان زمین را به جنسهای آنها. و خدا دید که نیکوست.


و خدا هر‌ چه را که ساخته بود، دید و بسیار نیکو بود. و شام بود و صبح بود، روز ششم.


‌ای خداوند، همه کارهای تو، تو را حمد می‌گویند. و مقدّسان تو، تو را متبارک می‌خوانند.


خداوند برای همگان نیکو است و رحمت‌های او بر همه کارهای دست اوست.


به یقین روشنایی شیرین است و دیدن آفتاب برای چشمان نیکو است.


و دیدم که برتری حکمت بر حماقت مثل برتری نور بر ظلمت است.


پدید آورنده نور و آفریننده ظلمت. سازنده سلامتی و آفریننده مصیبت. من یهوه سازنده همه این چیزها هستم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ