Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غلاطیان 6:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 فیض خداوند ما عیسی مسیح با روح شما باد، ‌ای برادران. آمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 ای برادران، فیض خداوند ما عیسی مسیح با روح شما باد! آمین!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 ای همسنگران مسیحی من، فیض خداوند ما عیسی مسیح با روح همهٔ شما باد. آمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 ای برادران من، فیض خداوند ما عیسی مسیح با روح شما باد، آمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 ای برادران من، فیض خداوند ما عیسای مسیح با روح شما باد! آمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غلاطیان 6:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در آن روزها، پطرس در میان برادران که تعداد اسامی ایشان روی هم نزدیک به صد و بیست بود برخاسته، گفت:


لیکن ای برادران، نمی‌خواهم که شما بی‌خبر باشید از اینکه پی در پی قصد آمدن نزد شما کردم و تا به حال ممنوع شدم تا ثمری حاصل کنم در میان شما نیز چنانکه در سایر ملّتها.


و خدای سلامتی به زودی شیطان را زیر پایهای شما لِه خواهد کرد. فیض خداوند ما عیسی مسیح با شما باد.


گایوس که مرا و تمام کلیسا را میزبان است، شما را سلام می‌فرستد. و اِراستوس خزانه‌دار شهر و کوآرتوس برادر به شما سلام می‌فرستند.


فیض عیسی مسیح خداوند و محبّت خدا و رفاقت روح‌القدس با همهٔ شما باد. آمین.


‌ای برادران، به طریق انسان سخن می‌گویم، زیرا عهدی را که از انسان نیز استوار می‌شود، هیچ‌‌کس باطل نمی‌سازد و نمی‌افزاید.


‌ای برادران، از شما خواهش دارم که مثل من بشوید، چنانکه من هم مثل شما شده‌ام. به من هیچ ظلم نکردید.


لیکن ما‌، ای برادران، چون اسحاق فرزندان وعده می‌باشیم.


امّا ‌ای برادران، اگر کسی به خطایی گرفتار شود، شما که روحانی هستید، چنین شخص را به روح تواضع اصلاح کنید. و خود را توجّه کن که مبادا تو نیز در وسوسه افتی.


خداوند با روح تو باد. فیض با تو باد. آمین.


فیض خداوند عیسی مسیح با روح شما باد. آمین.


فیض خداوند ما عیسی مسیح با همهٔ شما باد. آمین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ