غلاطیان 4:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 لیکن غیرت در امر نیکو در هر زمان نیکو است، نه تنها چون من نزد شما حاضر باشم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو18 غیرت داشتن نیکوست، به شرطی که با قصد نیکو باشد و همیشگی، نه فقط زمانی که من با شما هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version18 لیکن غیرت در امر نیکو در هر زمان نیکو است، نهتنها چون من نزد شما حاضر باشم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 داشتن غیرت و اشتیاق برای جذب افراد، نیکو است، به این شرط که با انگیزهای خیر و خوب همراه باشد، و نیز اینکه دائمی و همیشگی باشد، نه فقط در حضور من! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید18 جلب توجّه كردن درصورتی كه برای یک هدف عالی و همیشگی باشد چیز خوبی است، نه فقط هنگامیکه من با شما هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 اشتیاق شدید داشتن پسندیده است، به شرطی که همیشگی باشد، نه فقط برای زمانیکه من با شما هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |