Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غلاطیان 3:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 بنابراین اهل ایمان با ابراهیمِ ایماندار برکت می‌یابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 پس آنها که به ایمان اتکا دارند، با ابراهیمِ ایماندار برکت می‌یابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 بنابراین اهل ایمان با ابراهیم ایمان دار برکت مییابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 بنابراین، هر که به ایمان توسل می‌جوید، از همان برکت و لطف الهی برخوردار خواهد شد که نصیب ابراهیم، آن مردِ ایمان، گردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 بنابراین ایمانداران در بركات ابراهیم ایماندار، شریک و سهیم هستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 بنابراین ایمان‌داران در برکات ابراهیم ایماندار، شریک و سهیم هستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غلاطیان 3:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ابراهیم پیر و سالخورده شد و خداوند، ابراهیم را در هر چیز برکت داد.


و نشانهٔ ختنه را یافت تا مُهر باشد بر آن عدالت ایمانی که در ختنه‌ناشدگی داشت، تا او همه ختنه‌ناشدگان را که ایمان آورند، پدر باشد تا عدالت برای ایشان هم حساب شود؛


و از این جهت از ایمان شد تا محض فیض باشد تا وعده برای همگی نسل استوار شود، نه تنها به نسل شرعی، بلکه به نسل ایمانی ابراهیم نیز که پدر همه ما است،


بلکه برای ما نیز که به ما حساب خواهد شد، چون ایمان آوریم به او که خداوند ما عیسی را از مردگان برخیزانید،


تا برکت ابراهیم در مسیح عیسی بر غیریهودیان آید و تا وعدهٔ روح را به‌وسیلهٔ ایمان حاصل کنیم.


امّا اگر شما از آن مسیح می‌باشید، بدون شک نسل ابراهیم و بر حسب وعده، وارث هستید.


لیکن ما‌، ای برادران، چون اسحاق فرزندان وعده می‌باشیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ