عِزرا 6:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 و به کار این خانه خدا متعرض نباشید. بگذارید والی و مشایخ یهودیان این خانه خدا را در مکانش بنا نمایند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 شما را کاری به کار این خانۀ خدا نباشد. بگذارید فرماندار و مشایخ یهودیان این خانۀ خدا را در جایگاه نخستش از نو بسازند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version7 و به کار این خانه خدا متعرض نباشید. اما حاکم یهودو مشایخ یهودیان این خانه خدا را در جایش بنانمایند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 بگذارید خانهٔ خدا دوباره در جای سابقش ساخته شود و مزاحم فرماندار یهودا و سران قوم یهود که دست اندر کار ساختن خانهٔ خدا هستند، نشوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 و در ساختن آن دخالت نکنید. اجازه بدهید فرماندار یهودیه و رهبران قوم یهود معبد بزرگ خدای خود را در مکان سابقش بسازند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 و در بازسازی آن دخالت نکنید. اجازه بدهید فرماندار یهودیه و رهبران قوم یهود معبدِ بزرگ خدای خود را در مکان سابقش بسازند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |