Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عِزرا 2:28 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

28 مردان بیت​ئیل و عای؛ دویست و بیست و سه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

28 مردان بِیت‌ئیل و عای، ۲۲۳.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

28 مردان بیت ئیل و عای دویست و بیست و سه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عِزرا 2:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از آنجا به کوهی که به شرقی بیت‌ئیل است، کوچ کرده، خیمه خود را برپا نمود. و بیت‌ئیل به طرف غربی و عای به طرف شرقی آن بود. و در آنجا قربانگاهی برای خداوند بنا نمود و نام خداوند را خواند.


مردان مِکماس؛ صد و بیست و دو.


مردان نِبوی دیگر، پنجاه و دو.


‌ای حِشبون، شیون کن، زیرا که عای خراب شده است. ای دهات رَبّه فریاد برآورید، و پلاس پوشیده، ماتم گیرید و بر دیوارها به این سو و آن سو بدوید. زیرا که مِلکوم با کاهنان و سروران خود با هم به اسیری می‌روند.


و اهل بیت​ئیل یعنی شَراصر و رِجِم‌مِلِک و کسان ایشان فرستاده بودند تا از خداوند درخواست نمایند.


و یوشَع از اَریحا تا عای که نزد بيت‌آون به طرف شرقی بيت‌ئيل واقع است، مردان فرستاد و ايشان را خطاب کرده، گفت: «برويد و سرزمين را جاسوسی کنيد.» پس آن مردان رفته، عای را جاسوسی کردند.


و هيچ کس در عای و بيت‌ئيل باقی نماند که از عقب قوم اسرائیل بيرون نرفت، و دروازه‌های شهر را باز گذاشته، اسرائيل را تعقیب نمودند.


پس یوشَع ايشان را فرستاد و به کمينگاه رفته، در ميان بيت‌ئيل و عای به طرف غربی عای ماندند. و یوشَع آن شب را در ميان قوم به سر برد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ