Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عِزرا 10:26 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 و از خاندان عیلام؛ مَتّنیا و زِکَریا و یِحیئیل و عَبدی و ِیِریموت و ایلیا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

26 از خاندان عیلام: مَتَّنیا، زکریا، یِحیئیل، عَبدی، یِرِموت و ایلیا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

26 و از بنی عیلام، متنیا و زکریا و یحیئیل و عبدی و یریموت و ایلیا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 از طایفۀ عیلام: متنیا، زکریا، یحی‌ئیل، عبدی، یریموت، ایلیا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

26 از خاندان عیلام: متنیا، زکریا، یحیئیل، عبدی، یریموت، و ایلیا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 از خاندان عیلام: مَتَّنیا، زَکریا، یِحیئیل، عَبدی، یِرِیموت، و ایلیا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عِزرا 10:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و شِکَنیا پسر یِحیئیل که از پسران عیلام بود جواب داد و به عزرا گفت: «ما به خدای خویش خیانت ورزیده، زنان غریب از قومهای زمین گرفته‌ایم، لیکن الان امیدی برای اسرائیل در این باب باقی هست.


از میان دیگر اسرائیلیان: از خاندان فرعوش؛ رَمیا و یِزّیا و مَلکیا و میامین و اِلعازار و مَلکیا و بِنایا.


و از خاندان زَتّو؛ اِلیوعینای و الیاشیب و مَتَنیا و یِریموت و زاباد و عَزیزا.


پسران عیلام دیگر؛ هزار و دویست و پنجاه چهار.


پسران عیلام؛ هزار و دویست و پنجاه و چهار.


از خاندان عیلام؛ اشعیا پسر عَتَلیا و با او هفتاد مرد دیگر.


پسران عیلام، هزار و دویست و پنجاه و چهار.


پسران عیلام دیگر، هزار و دویست و پنجاه و چهار.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ