حزقیال 47:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 پس هزار ذراع پیمود و آن دیگر رودی بود که از آن نتوان عبور کرد، زیرا که آب زیاده شده بود، آبی که در آن میشد شنا کرد و رودی که از آن عبور نتوان کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 و هزار ذِراع دیگر نیز پیمود، و آن دیگر نهری بود که از آن نمیتوانستم بگذرم، زیرا آب بالا آمده بود، آبی که در آن میشد شنا کرد، و نهری که نمیشد از آن گذشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 پس هزار ذراع پیمود و نهری بود که از آن نتوان عبور کرد زیرا که آب زیاده شده بود، آبی که در آن میشود شنا کرد نهری که از آن عبور نتوان کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 پانصد متر دورتر از آن آب تا کمرم میرسید. پانصد متر دیگر پیمود و این بار رودخانه به قدری عمیق بود که نمیتوانستم از آن عبور کنم و مجبور بودم شناکنان از آن بگذرم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 او پانصد متر دیگر اندازه گرفت، آب در آنجا بسیار عمیق بود و من نمیتوانستم از آن بگذرم، آنقدر عمیق بود که فقط با شنا کردن میشد به آن سوی رودخانه رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 او پانصد متر دیگر اندازه گرفت، آب در آنجا بسیار عمیق بود و من نمیتوانستم از آن بگذرم؛ آنقدر عمیق بود که فقط با شنا کردن میشد به آن سوی رودخانه رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |