Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 45:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 و همچنین در روز هفتم ماه برای هر ‌کس که ناخواسته و یا از روی غفلت گناه ورزد، خواهی کرد و شما برای خانه کفاره خواهید نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 به همین‌گونه در روز هفتم ماه برای هر کس که ناخواسته یا از روی غفلت گناه ورزد، عمل کنید. بدین‌سان برای معبد کفاره به جا آورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 و همچنین درروز هفتم ماه برای هرکه سهو یا غفلت خطا ورزدخواهی کرد و شما برای خانه کفاره خواهیدنمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 در روز هفتم همان ماه، برای هر کس که سهواً یا ندانسته مرتکب گناهی شده باشد نیز همین کار را بکن. بدین ترتیب خانهٔ خدا تطهیر خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 در روز هفتم ماه نیز برای هرکس که ناخواسته یا از روی نادانی گناه کرده باشد همین کار را انجام دهید، بدین‌سان معبد بزرگ را پاک نگاه می‌دارید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 در روز هفتم ماه نیز برای هر‌کس که ناخواسته یا از روی نادانی گناه کرده باشد، همین کار را انجام دهید، بدین‌سان معبدِ بزرگ را پاک نگاه می‌دارید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 45:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کیست که سهوهای خود را بداند؟ مرا از خطایای مخفی‌ام پاک ساز.


و یک گوسفند از دویست گوسفند از مرتعهای سیراب اسرائیل برای هدیه آردی و قربانی سوختنی و قربانی‌های سلامتی بدهند تا برای ایشان کفاره بشود. سخن خداوند یهوه این است.


خداوند یهوه چنین می‌گوید: در روز اول هر ماه، گاوی جوان و بی‌عیب گرفته، قُدس را پاک خواهی نمود.


و چون از کفّاره نمودن برای قُدس و برای خیمه اجتماع و برای قربانگاه فارغ شود، آنگاه بز زنده را نزدیک بیاورد.


که با جاهلان و گمراهان می‌تواند ملایمت کند، چونکه او نیز در ضعف قرار دارد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ