Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 43:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 و صدایی را شنیدم که از میان خانه با من سخن می‌گوید و مردی پهلوی من ایستاده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 در حالی که آن مرد کنارم ایستاده بود، شنیدم کسی از درون معبد با من سخن می‌گفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 و هاتفی راشنیدم که از میان خانه به من تکلم مینماید ومردی پهلوی من ایستاده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 صدای خداوند را شنیدم که از داخل خانهٔ خدا با من صحبت می‌کرد. (مردی که قسمتهای مختلف خانهٔ خدا را اندازه می‌گرفت هنوز در کنار من ایستاده بود.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 درحالی‌که آن مرد در کنار من ایستاده بود، صدای کسی را شنیدم که از درون معبد بزرگ با من سخن می‌گفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 در‌حالی‌که آن مرد در کنار من ایستاده بود، صدای کسی را شنیدم که از درون معبدِ بزرگ با من سخن می‌گفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 43:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در آنجا با تو ملاقات خواهم کرد و از بالای تخت رحمت از ميان دو کروبی که بر صندوق شهادت می‌باشند، با تو سخن خواهم گفت، درباره همه اموری که به خاطر قوم اسرائیل تو را امر خواهم فرمود.


اين قربانی سوختنی دائمی، در نسلهای شما نزد دروازه خيمه اجتماع خواهد بود، به حضور خداوند، در جايی که با شما ملاقات می‌کنم تا آنجا به تو سخن گويم.


صدای غوغا از شهر! صدایی از معبد! صدای خداوند است که به دشمنان خود سزا می‌دهد.


و بالای فلکی که بر سر آنها بود، چیزی بود شبیه تخت همانند یاقوت کبود. و بر آن تخت، کسی بود با صورتی همچون صورت انسان.


و چون مرا به آنجا آورد، اینک مردی که منظری همانند برنج داشت و ریسمانی از کتان و نی برای اندازه‌گیری به دستش بود، و نزد دروازه ایستاده بود.


خداوند موسی را خواند و او را از خیمه اجتماع ندا کرده، گفت:


و صدایی بلند شنیدم که از میان قدس به آن هفت فرشته می‌گوید که «بروید، هفت پیالهٔ خشم خدا را بر زمین بریزید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ