Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 42:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 پس معبد را از هر‌ چهار جانب اندازه گرفت و آن را دیواری بود که طولش پانصد نی و عرضش پانصد نی بود، تا در میان مقدس و غیرمقدس فرق گذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 پس معبد را از هر چهار طرف اندازه گرفت. دور تا دور معبد دیواری بود که هر ضلع آن پانصد ذِراع بود تا مقدس را از غیرمقدس جدا سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 هرچهار جانب آن را پیمود وآن را دیواری بود که طولش پانصد و عرضش پانصد (نی ) بود تا در میان مقدس و غیرمقدس فرق گذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 پس دیوارها مربّعی، به ضلع دویست و پنجاه متر را احاطه کرده بودند. این دیوارها آنچه را که مقدّس بود، از آنچه غیر مقدّس بود جدا می‌کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 پس دیوارها یک مربّع به ضلع دویست و پنجاه متر را احاطه کرده بودند. این دیوارها آنچه را که مقدّس بود، از آنچه غیر مقدّس بود، جدا می‌کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 42:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

محبوب من مانند غزال یا بچه آهو است. اینک او در عقب دیوار ما ایستاده، از پنجره‌ها می‌نگرد و از میان شبکه‌ها نگاه می‌کند.


ای یهوه، تو خدای من هستی، پس تو را سپاس می‌خوانم و نام تو را حمد می گویم، زیرا کارهای عجیب کرده‌ای و تدبیرهای قدیم تو امانت و حقیقت است.


در آن روز، این سرود در زمین یهودا سراییده خواهد شد؛ ما را شهری قوی است که دیوارها و حصار آن نجات است.


و بار دیگر ظلم در زمین تو و خرابی و ویرانی در حدود تو شنیده نخواهد شد و حصارهای خود را نجات و دروازه‌های خویش را سپاس خواهی نامید.


کاهنانش شریعت مرا زیر پا گذاشته، چیزهای مقدس مرا بی‌حرمت می‌سازند. و در میان مقدس و غیر مقدس تشخیص نمی‌دهند و در میان نجس و پاک فرق نمی‌گذارند. و چشمان خود را از سبّت‌های من می‌پوشانند و من در میان ایشان بی‌حرمت گردیده‌ام.


و اینک دیواری بیرون معبد، گرداگردش بود. و به ‌دست آن مرد نی اندازه‌گیری شش ذراعی بود که هر بلندی هر ذراعش یک ذراع و یک کف دست بود. پس ضخامت دیوار را یک نی و بلندیش را یک نی اندازه گرفت.


پس به سوی جانب غربی برگشته، آن را به نی اندازه‌گیری پانصد نی اندازه گرفت.


و قانون معبد این است که تمامی محوطه آن، دور تا دور بر سر کوه، بسیار مقدس خواهد بود. این است قانون معبد.


و فرق میان مقدس و غیرمقدس را به قوم من تعلیم دهند و تشخیص میان پاک و غیر پاک را به ایشان اعلام نمایند.


و از این محدوده، قطعه‌ای مربع شکل، پانصد در پانصد نی از هر طرف برای قُدس خواهد بود و گرداگرد آن از هر طرفش پنجاه ذراع.


و پنج هزار نی که از عرضش مقابل آن بیست و پنج هزار نی باقی می‌ماند، برای مصارف عمومی خواهد بود، به جهت شهر و مسکنها و فضای باز. و شهر در وسطش خواهد بود.


پس تمامی محدوده بیست و پنج هزار در بیست و پنج هزار نی باشد این محوطه مقدس را با ملک شهر مربع جدا خواهید کرد.


و تا در میان مقدس و غیرمقدس و نجس و پاک تمیز دهید،


روز بنا نمودن دیوارهایت فرا خواهد رسید، در آن روز مرزها گسترش خواهد یافت.


زیرا خداوند می‌گوید که من به گرداگردش دیواری آتشین خواهم بود و در میانش جلال!“ »


و علاوه بر این در میان ما و شما شکاف عظیمی است، چنانچه آنانی که می‌خواهند از اینجا به نزد شما عبور کنند، نمی توانند و نه نشینندگان آنجا نزد ما توانند گذشت.


پس خداوند می‌گوید: «از میان ایشان بیرون آیید و جدا شوید و چیز ناپاک را لمس مکنید تا من شما را مقبول بدارم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ