Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 40:29 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

29 و حجره‌هایش و تیرهایش و ایوانهایش مطابق این اندازه‌ها بود. و در آن و در ایوانهایش پنجره‌ها، گرداگردش بود و طولش پنجاه ذراع و عرضش بیست و پنج ذراع بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

29 اتاقکهای کناری و دیوارهای بین اتاقکها و ایوان آن به اندازۀ اتاقکهای کناری و دیوارهای بین اتاقکها و ایوان دروازه‌های دیگر بود؛ این دروازه و ایوان آن نیز دور تا دور، پنجره داشت. طول این دروازه، پنجاه ذِراع و عرض آن، بیست و پنج ذِراع بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

29 و حجره هایش واسبرهایش و رواقهایش موافق این پیمایشها بود. و در آن و در رواقهایش پنجرهها گرداگردش بودو طولش پنجاه ذراع و عرضش بیست و پنج ذراع بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29-30 اندازهٔ اتاقهای نگهبانی، اتاق بزرگ و دیوارهای تالار نیز همان بود. چند پنجره در اتاقها نصب شده بود. مثل دروازه‌های دیگر، طول محوطهٔ این دروازه بیست و پنج متر و پهنایش دوازده متر و نیم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

29-30 اتاقهای نگهبانان، اتاق ورودی و دیوارهای داخلی آن مشابه و هم اندازهٔ دروازه‌های دیگر بود. همچنین در راهروی آن پنجره‌هایی بود. طول آن بیست و پنج متر و عرض آن دوازده و نیم متر بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29-30 اتاق‌های نگهبانان، اتاق ورودی و دیوارهای داخلی آن مشابه و هم اندازۀ دروازه‌های دیگر بود. همچنین در راهروی آن پنجره‌هایی بود. طول آن بیست و پنج متر و عرض آن دوازده و نیم متر بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 40:29
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و سه ردیف تخته پوش بود و پنجره مقابل پنجره در سه طبقه بود.


پس حِزِقیا امر فرمود که انبارها در خانه خداوند مهیا سازند و مهیا ساختند.


و برای او انباری بزرگ ترتیب داده بود که در آن قبل از آن هدایای آردی و بخور و ظروف را و ده​یک گندم و شراب و روغن را که برای لاویان و سرایندگان و دربانان مقرر بود، می‌گذاشتند، و نیز هدایای افراشتنی کاهنان را.


و امر فرمودم که انبار را پاک نمایند و ظروف خانه خدا و هدایا و بخور را در آن باز آوردم.


و باروک سخنان اِرمیا را از آن طومار در خانه خداوند در حجره جِمَریا پسر شافان کاتب در صحن فوقانی نزد دهنه دروازه جدید خانه خداوند به گوش تمامی قوم خواند.


و حجره‌های دروازه به طرف شرقی، سه از این طرف و سه از آن طرف بود. و هر سه را یک اندازه و تیرهایش را از این طرف و آن طرف یک اندازه بود.


و نرده‌ای مقابل حجره‌ها از این طرف یک ذراع و نرده‌ای از آن طرف یک ذراع و حجره‌ها از این طرف شش ذراع و از آن طرف شش ذراع بود.


و حجره‌ها و تیرهای آنها را به درون دروازه، پنجره‌های مشبک به هر طرف بود و همچنین ایوانها را. و پنجره‌ها به طرف درون، گرداگرد بود و بر تیرها، نخلها بود.


و برای آن و برای ایوانهایش پنجره‌ها مثل آن پنجره‌ها، گرداگردش بود. و طولش پنجاه ذراع و عرضش بیست و پنج ذراع بود.


و حجره‌هایش و تیرهایش و ایوانهایش مطابق این اندازه‌ها بود. و در آن و در ایوانهایش پنجره‌ها بر هر طرفش بود و طولش پنجاه ذراع و عرضش بیست و پنج ذراع بود.


و حجره‌هایش و تیرهایش و ایوانهایش را نیز. و پنجره‌ها گرداگردش بود و طولش پنجاه ذراع و عرضش بیست و پنج ذراع بود.


و طول هر اتاقک یک نی بود و عرضش یک نی. و میان اتاقکها مسافت پنج ذراع. و آستانه دروازه نزد ایوان دروازه از طرف درون یک نی بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ