Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 32:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 و تمامی احشام او را از کنارهای آبهای بزرگ هلاک خواهم ساخت. و پای انسان دیگر آنها را گِل‌آلود نخواهد ساخت. و سُم چارپایان آنها را گِل‌آلود نخواهد ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 و من احشام او را به تمامی، بر کنارۀ آبهای بسیار تلف خواهم کرد؛ و دیگر نه پای انسان آنها را به تلاطم در خواهد آورد، نه سُمهای حیوانات.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 و تمامی بهایم او را از کنارهای آبهای عظیم هلاک خواهم ساخت. و پای انسان دیگر آنها را گل آلودنخواهد ساخت. و سم بهایم آنها را گل آلودنخواهد ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 تمام گله‌ها و رمه‌هایت را که در کنار آبها می‌چرند، از بین می‌برم و دیگر انسان یا حیوانی نخواهد بود که آن آبها را گل‌آلود سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 گلّه و رمه‌ات را که در کنار آبهای فراوان می‌چرند، نابود می‌کنم و دیگر پای هیچ انسان یا حیوانی آبها را گِل‌آلود نخواهد ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 گلّه و رمه‌ات را که در کنار آب‌های فروان می‌چرند، نابود خواهم کرد و دیگر پای هیچ انسان یا حیوانی آب‌ها را گِل‌آلود نخواهد ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 32:13
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به گونه‌ای که پای انسان از آن عبور ننماید و پای حیوان از آن گذر نکند و مدت چهل سال کسی در آن ساکن نشود.


بنابراین خداوند یهوه چنین می‌فرماید: اینک من بر تو شمشیری آورده، انسان و حیوان را از تو محو خواهم ساخت.


و رودها را خشک گردانیده، سرزمین را به ‌دست اشرار خواهم فروخت. و سرزمین را با هر چه در آن است، به ‌دست غریبان ویران خواهم ساخت. من که یهوه هستم ،گفته‌ام.


آنگاه، خداوند یهوه می‌گوید، آبهای آنها را ساکت گردانیده، نهرهای آنها را مانند روغن جاری خواهم ساخت.


«ای پسر انسان برای فرعون پادشاه مصر مرثیه بخوان و او را بگو: تو به شیر ژیان قومها مشابه می‌بودی، اما مانند اژدها در دریا هستی و آب را از بینی خود می‌جهانی و به پایهای خود آبها را حرکت داده، نهرهای آنها را گِل‌آلود می‌سازی.


آیا چریدن بر مراتع نیکو برای شما کافی نیست که می‌باید باقی مرتع خود را نیز پایمال کنید؟ آیا نوشیدن از آب زلال کافی نیست که می‌باید به پایتان مابقی آب را گل‌آلود سازید؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ