Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 32:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 زیرا خداوند یهوه چنین می‌گوید: شمشیر پادشاه بابل بر تو خواهد آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 «زیرا خداوندگارْ یهوه چنین می‌فرماید: شمشیر پادشاه بابِل بر تو فرود خواهد آمد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 زیرا خداوند یهوه چنین میگوید: «شمشیرپادشاه بابل بر تو خواهد آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 خداوند یهوه به پادشاه مصر می‌فرماید: «شمشیر پادشاه بابِل بر تو فرود می‌آید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 خداوند متعال به فرعون می‌فرماید: «شمشیر پادشاه بابل علیه تو خواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 خداوند متعال به فرعون چنین می‌گوید: «شمشیر پادشاه بابِل علیه تو خواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 32:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و به ایشان بگو که ”یهوه صِبایوت خدای اسرائیل چنین می‌گوید: اینک من فرستاده، خادم خود نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل را خواهم گرفت و تخت او را بر این سنگهایی که پوشانیدم، خواهم نهاد و او سایبان خود را بر آنها خواهد برافراشت.


کلامی که خداوند درباره آمدن نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل و مغلوب ساختن سرزمین مصر به اِرمیای نبی گفت:


زیرا خداوند یهوه چنین می‌فرماید: اینک من نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل، پادشاه پادشاهان را از طرف شمال بر صور با اسبان و ارابه‌ها و سواران و لشکری از سربازان بسیار خواهم آورد.


بنابراین خداوند یهوه چنین می‌فرماید: «اینک من زمین مصر را به نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل خواهم بخشید. او جمعیت آن را گرفتار کرده، غنیمتش را به یغما و اموالش را به تاراج خواهد برد تا مزد لشکرش بشود.


و شمشیری بر مصر فرود می‌آید. و چون کُشتگان در مصر بیفتند، آنگاه درد شدیدی بر حبشه چیره خواهد شد. و مردمان آن را گرفتار خواهد کرد و بنیادهایش ویران خواهد گردید.


از این جهت من او را به ‌دست قویترین پادشاه قومها تسلیم خواهم نمود و او آنچه را که می‌باید، به وی خواهد کرد. و من او را به ‌سبب شرارتش بیرون خواهم‌ انداخت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ