Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 23:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 و عاشق آشوریان گردید که تمامی ایشان حاکمان و سرداران در همسایگی او بودند و آراسته به لباس نیلگون. و سوارکاران اسب‌سوار و جوانان دلپسند بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 شهوتگرانه مشتاق آشوریان بود که فرمانداران و سروران بودند، و جنگاورانی ملبس به جامۀ فاخر. آنان سوارکار و همگی جوانانی دلربا بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 و بر بنی آشور عاشق گردید که جمیع ایشان حاکمان وسرداران مجاور او بودند و ملبس به آسمانجونی و فارسان اسبسوار و جوانان دلپسند بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 او به همسایه خود قوم آشور، دل بست که مردانی جذاب، خوش‌اندام و سرداران و سوارکارانی با لباسهای آبی خوشرنگ بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 او نیز پر از هوس برای بزرگان آشور، افسران، رزمندگان با جامه‌های آبی روشن و افسران سواره نظام و همهٔ مردان جوان زیبا روی بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 او نیز پُر از هوس برای بزرگان آشور، افسران، رزمندگان با جامه‌های آبی روشن و افسران سواره‌نظام و همۀ مردان جوان خوش‌اندام بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 23:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چونکه سیر نشدی، با آشوریان نیز زنا کردی و با ایشان نیز زنا نموده، سیر نگشتی.


و دیدم که او نیز نجس گردیده و راه هر دوی ایشان یکی بوده است.


یعنی پسران بابل و همه کَلدانیان را از فِقود و شوعَ و قوعَ. و همه پسران آشور را همراه ایشان، که تمامی ایشان جوانان دلپسند و حاکمان و والیان و سرداران و نامداران هستند، و تمامی ایشان اسب ‌سوارند.


و هر‌چند عاشقان خود را تعقیب نماید، به ایشان نخواهد رسید، و هر‌چند ایشان را بجوید، نخواهد یافت. پس خواهد گفت: می‌روم و نزد شوهر نخستین خود برمی‌گردم، زیرا در آن وقت از کنون مرا خوشتر می‌گذشت.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ