Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 21:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 زیرا که امتحان است. و چه خواهد بود اگر عصایی که دیگران را خوار می‌شمارد، دیگر نباشد. سخن خداوند یهوه این است:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 زیرا خداوندگارْ یهوه می‌گوید: این آزمایش است؛ و چه می‌شود اگر شمشیر حتی عصا را خوار شمارد؟ آن عصا دیگر نخواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 زیرا که امتحان است. و چه خواهد بود اگر عصایی که (دیگران را) خوار میشمارد، دیگر نباشد. قول خداوند یهوه این است:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 من قوم خود را امتحان می‌کنم؛ و اگر توبه نکنند، همهٔ این بلایا را بر سرشان خواهم آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 من قوم خود را می‌آزمایم و اگر نپذیرند که توبه کنند، همهٔ این وقایع رخ خواهند داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 من قوم خود را می‌آزمایم و اگر نپذیرند که توبه کنند، همۀ این وقایع رخ خواهند داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 21:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگر تازیانه ناگهان بکشد، به امتحان بی‌گناهان استهزا می‌کند.


زیرا که شریر به شهوات نفس خود فخر می‌کند، و آنکه می‌رباید شکر می‌گوید و خداوند را اهانت می‌کند.


تیز شده است تا کشتار نماید و صیقل یافته گردیده تا همچون برق براق بدرخشد. پس آیا ما شادی نماییم؟ شمشیر عصای پسر من، همه درختان را خوار می‌شمارد.


‌ای پسر انسان، فریاد برآور و شیون نما، زیرا که این بر قوم من و بر تمامی سروران اسرائیل وارد می‌آید. ترسها به خاطر شمشیر بر قوم من آمده است. بنابراین بر ران خود بکوب.


و تو، ‌ای پسر انسان، نبوت کن و دستهای خود را به هم بکوب و شمشیر دوبار، بلکه سه بار فرود آید. این شمشیر کشته شدگان است. شمشیر آن کشتارگر بزرگ که ایشان را احاطه می‌کند.


و تو، ‌ای رئیس شریر اسرائیل، که به زخم مرگبار مجروح شده‌ای و اجل تو در زمان مکافات آخر رسیده است،


زیرا در امتحان شدید زحمت، فراوانی خوشی ایشان آشکار گردید و از فزونی فقر ایشان، دولت گشاده‌دستی ایشان افزوده شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ