Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 7:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 و همه مصريان گرداگرد رود برای آب خوردن گودال می‌زدند، زيرا که از آب رود نتوانستند نوشيد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 مصریان همگی در گرداگرد رود نیل به چاه کندن مشغول شدند تا برای نوشیدن، آب فراهم کنند، زیرا نمی‌توانستند از آبِ رودخانه بنوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

24 و همه مصریان گرداگرد نهر برای آب خوردن حفره میزدند زیرا که از آب نهر نتوانستند نوشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 از آن پس مصری‌ها در کنارهٔ رود نیل چاه می‌کندند تا آب برای نوشیدن پیدا کنند، چون در رود به جای آب، خون جاری بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 تمام مصری‌ها برای پیدا کردن آب در کنار رود مشغول کَندن گودال شدند، چون نمی‌توانستند از آب رودخانه بنوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 مصریان همه برای آب آشامیدنی در کنار رود نیل حفره می‌زدند، چون نمی‌توانستند از آب رودخانه بنوشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 7:24
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ماهيانی که در رود هستند، خواهند مرد و رود گنديده شود و مصريان نوشيدن آب رود را نفرت خواهند داشت.'»


و فرعون برگشته، به خانه خود رفت و بر اين نيز دل خود را متوجه نساخت.


و بعد از آنکه خداوند رود را زده بود، هفت روز سپری شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ