Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 32:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 آنگاه موسی برگشته، از کوه به زير آمد، و دو لوح شهادت به ‌دست او بود، و لوحها به هر دو طرف نوشته بود، به این طرف و به آن طرف نوشته شده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 آنگاه موسی برگشت و در حالی که دو لوح شهادت را در دست داشت، از کوه به زیر آمد. بر هر دو طرف لوحها، یعنی پشت و روی آنها، نوشته شده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 آنگاه موسی برگشته، از کوه به زیر آمد، ودو لوح شهادت بهدست وی بود، و لوحها به هردو طرف نوشته بود، بدین طرف و بدان طرف مرقوم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 آنگاه موسی از کوه پایین آمد، در حالی که دو لوح سنگی در دست داشت که بر دو طرف آن لوحها ده فرمان خدا نوشته شده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 موسی از کوه پایین رفت و دو لوح سنگی که احكام بر دو طرف آن نوشته شده بود، در دستش بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 موسی از کوه پایین رفت و دو لوح سنگی که احکام بر دو طرف آن نوشته شده بود، در دستش بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 32:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شریعت خداوند کامل است و جان را برمی گرداند؛ شهادات خداوند کامل است و جاهل را حکیم می‌گرداند.


چنانکه خداوند به موسی ‌امر فرموده بود، همچنان هارون آن را پيش صندوق شهادت گذاشت تا نگاه داشته شود.


و خداوند به موسی گفت: «نزد من به کوه بالا بيا، و آنجا باش تا لوحهای سنگی و تورات و احکامی را که نوشته‌ام تا ايشان را تعليم نمايی، به تو دهم.»


و موسی به ميان ابر داخل شده، به فراز کوه برآمد. و موسی چهل روز و چهل شب در کوه ماند.


و چون گفتگو را با موسی در کوه سينا به پايان برد، دو لوح شهادت، يعنی دو لوح سنگ نوشته شده به انگشت خدا را به او داد.


و لوح‌ها صنعت خدا بود، و نوشته، نوشته خدا بود، نقش شده بر لوح‌ها.


و چون موسی از کوه سينا به زیر می‌آمد، دو لوح سنگی در دست موسی بود. هنگامی که از کوه به زیر می‌آمد، واقع شد که موسی ندانست که به خاطر گفتگوی با او پوست چهره وی می‌درخشيد.


و شهادت را گرفته، آن را در صندوق نهاد. و تیرکها را بر صندوق گذارد و کرسی رحمت را بالای صندوق گذاشت.


چونکه ظاهر شده‌اید که رساله مسیح می‌باشید، خدمت کرده شده از ما و نوشته شده نه به مرکب، بلکه به روح خدای زنده، نه بر لوحهای سنگ، بلکه بر لوحهای گوشتی دل.


امّا اگر خدمت مرگ که در حرف بود و بر سنگها تراشیده شده، با جلال می‌بود به حدی که بنی‌اسرائیل نمی‌توانستند چهره موسی را نگاه کنند به خاطر جلال چهره او که فانی بود،


اين سخنان را خداوند به تمامی جماعت شما در کوه از ميان آتش و ابر و ظلمت غليظ به صدای بلند گفت و بر آنها چيزی نيفزود و آنها را بر دو لوح سنگی نوشته، به من داد.


پس برگشته، از کوه فرود آمدم و کوه به آتش می‌سوخت و دو لوح عهد در دو دست من بود.


که در آن بود مذبح زرّین بخور و صندوق شهادت که همهٔ اطرافش به طلا آراسته بود؛ و در آن بود ظرف طلا که پر از 'مَنّا' بود و عصای هارون که شکوفه آورده بود و دو لوح عهد.


و دیدم بر دست راست تخت‌نشین طوماری را که نوشته شده است از درون و بیرون، و مُهر شده به هفت مُهر.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ