خروج 32:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و اکنون مرا بگذار تا خشم من بر ايشان مشتعل شده، ايشان را هلاک کنم و تو را قوم عظيم خواهم ساخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 اکنون مرا واگذار تا خشمم بر آنها شعلهور شده، ایشان را بسوزانم. آنگاه از تو قومی عظیم به وجود خواهم آورد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 واکنون مرا بگذار تا خشم من بر ایشان مشتعل شده، ایشان را هلاک کنم و تو را قوم عظیم خواهم ساخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 بگذار آتش خشم خود را بر ایشان شعلهور ساخته، همه را هلاک کنم. به جای آنها از تو قوم عظیمی به وجود خواهم آورد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 تو دیگر برای آنها شفاعت نکن چون من از دست آنها خشمگین هستم و میخواهم آنها را نابود کنم. سپس از تو و از نسلهای تو قوم بزرگی به وجود میآورم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 بگذار آتش خشم من شعلهور شده آنها را بسوزاند و هلاک کند. سپس از تو قومی بزرگ بهوجود خواهم آورد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |