خروج 30:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و دو حلقه زرين برايش در زير تاجش بساز، بر دو گوشهاش، بر هر دو طرفش، آنها را بساز. و آنها خانهها باشد برای تیرکها، تا آن را بدانها بردارند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 زیر قاب، دو حلقۀ زرین برای مذبح بساز که مقابل هم قرار داشته باشند، تا تیرکهای حمل مذبح را نگاه دارند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 و دو حلقه زرین برایش در زیر تاجش بساز، بر دو گوشهاش، بر هر دو طرفش، آنها را بساز. و آنها خانهها باشدبرای عصاها، تا آن را بدانها بردارند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 در دو طرف مذبح، زیر قاب طلایی، دو حلقه از طلا برای قرار گرفتن چوبها بساز تا با آنها مذبح را حمل کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 دو حلقهٔ طلایی بساز و آنها را در هر دو طرف زیر حاشیهها نصب کن تا میلههایی که برای حمل آنهاست از آنها عبور کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 دو حلقۀ طلایی بساز و آنها را در هر دو طرف زیر حاشیهها نصب کن تا تیرکهای حمل صندوق پیمان از آنها عبور کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |