Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 3:19 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 و من می‌دانم که پادشاه مصر شما را نمی‌گذارد برويد، مگر آن که دستی نیرومند او را مجبور کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 ولی می‌دانم پادشاه مصر نخواهد گذاشت، مگر آن که دستی نیرومند او را مجبور سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 و من میدانم که پادشاه مصر شما را نمی گذاردبروید، و نه هم بهدست زورآور.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 «ولی من می‌دانم که پادشاه مصر اجازه نخواهد داد که بروید، مگر آن که دستی نیرومند او را مجبور سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 من می‌دانم که فرعون این اجازه را به شما نخواهد داد، مگر به انجام این كار مجبور شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 ولی من می‌دانم که فرعون این اجازه را به شما نخواهد داد، مگر این‌که به انجام این‌ کار مجبور شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 3:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما خداوند دل فرعون را سخت گردانيد، که قوم اسرائیل را رهايی نداد.


و موسی و هارون تمامی اين نشانه​ها را به حضور فرعون به ظهور رسانیدند. اما خداوند دل فرعون را سخت گردانيد و قوم اسرائیل را از سرزمين خود رهايی نداد.


و خداوند به موسی گفت: «فرعون به شما گوش نخواهد گرفت، تا نشانه​های من در سرزمين مصر زياد شود.»


و چون فرعون از رها کردن ما دل خود را سخت ساخت، واقع شد که خداوند تمامی نخست‌زادگان مصر را از نخست‌زاده انسان تا نخست‌زاده چارپایان کشت. بنابراين من همه نرينه‌ها را که رحم را گشايند، برای خداوند قربانی می‌کنم، ليکن هر نخست‌زاده‌ای از پسران خود را فديه می‌دهم.“


و خداوند به موسی گفت: «چون روانه شده، به مصر مراجعت کردی، آگاه باش که همه علاماتی را که به ‌دستت سپرده‌ام، به حضور فرعون آشکار سازی. و من دل او را سخت خواهم ساخت، تا قوم را رها نکند.


فرعون گفت: «يهوه کيست که سخن او را بشنوم و اسرائيل را رهايی دهم؟ يهوه را نمی شناسم و اسرائيل را نيز رها نخواهم کرد.»


خداوند به موسی گفت: «الان خواهی ديد آنچه به فرعون می‌کنم، زيرا که به ‌دست قوی ايشان را رها خواهد کرد و به ‌دست نیرومند ایشان را از سرزمين خود خواهد راند.»


فرعون گفت: «من شما را اجازه خواهم داد تا برای يهوه، خدای خود، در صحرا قربانی گذرانيد، ليکن بسيار دور مرويد و برای من دعا کنيد.»


پس دل فرعون سخت شده، قوم اسرائیل را رهايی نداد، چنانکه خداوند به ‌دست موسی گفته بود.


و فرعون فرستاد و اينک از احشام اسرائيليان يکی هم نمرده بود. اما دل فرعون سخت شده، قوم را رها نکرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ