Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 26:26 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 «و پشت بندها از چوب اقاقیا بساز، پنج از برای تخته های يک طرف مسکن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

26 «همچنین پشت‌بندهایی از چوب اقاقیا بساز، پنج پشت‌بند برای تخته‌های یک جانب مسکن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

26 «و پشت بندها از چوب شطیم بساز، پنج ازبرای تخته های یک طرف مسکن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 «پشت‌بندهایی از چوب اقاقیا بساز تا به طور افقی تخته‌ها را نگه دارند: پنج تیر پشت‌بند برای تخته‌هایی که در سمت شمال قرار دارند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

26 «تخته‌هایی از چوب اقاقیا بساز -‌پنج تخته برای ستونهای چوبی دیوار یک طرف خیمه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 «پشت‌بندهایی از چوب اقاقیا بساز، پنج پشت‌بند برای تخته‌های چوبی دیوار یک طرف خیمه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 26:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و پوست قوچی که به رنگ سرخ رنگ شده باشد و پوست خز و چوب اقاقیا،


و هشت تخته باشد و پايه‌های آنها از نقره شانزده پايه باشد، يعنی دو پايه زير يک تخته و دو پايه زير تخته ديگر.


و پنج پشت بند برای تخته‌های طرف ديگر مسکن، و پنج پشت بند برای تخته‌های طرف مسکن در انتهایش به سمت مغرب.


و مسئولیت سپرده شده پسران مَراری، تختهای مسکن، و پشت‌بندهايش، و ستونهايش، و پايه‌هايش، و تمامی اسبابش با تمامی خدمتش باشد.


اين است مسئولیت حمل ایشان در تمامی خدمت ايشان در خيمه اجتماع: تختهای مسکن و پشت‌بندهايش و ستونهايش و پايه‌هايش


و ما که توانا هستیم، ضعفهای ناتوانان را متحمّل بشویم و خوشی خود را طالب نباشیم.


که از او تمام بدن به هم متصل و نگاه داشته شده، به کمک هر مفصل و مطابق عمل به اندازهٔ هر عضو بدن را رشد می‌دهد برای بنای خود در محبّت.


و به‌ سر نچسبیده که از آن تمامی بدن به توسط مفصلها و بندها مدد یافته و با هم پیوند شده، رشد می‌کند به رشدی که از خداست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ