Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 25:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و پوست قوچی که به رنگ سرخ رنگ شده باشد و پوست خز و چوب اقاقیا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 پوست قوچ که به رنگ سرخ رنگ شده باشد؛ چرم نازک؛ چوب اقاقیا؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و پوست قوچ سرخ شده و پوست خز و چوب شطیم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 پوست قوچ که رنگش سرخ شده باشد و پوست خز؛ چوب اقاقیا؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 پوست قوچ که آن را رنگ قرمز زده باشند، چرم‌های نفیس، چوب اقاقیا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 پوست قوچ که آن‌ را رنگ قرمز زده باشند، چرم‌های نفیس، چوب اقاقیا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 25:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و نخ لاجورد و ارغوانی و قرمز و کتان نازک و پشم بز،


و روغن برای چراغها، و ادويه برای روغن مسح، و برای بخور معطر،


«و پشت بندها از چوب اقاقیا بساز، پنج از برای تخته های يک طرف مسکن،


و برای پرده پنج ستون از چوب اقاقیا بساز، و آنها را به طلا بپوشان، و قلابهای آنها از طلا باشد، و برای آنها پنج پايه برنجين بریز.


و هر کسی ‌که نخهای لاجورد و ارغوانی و قرمز و کتان نازک و پشم بز و پوست به رنگ سرخ شده قوچ و پوست خز نزد او يافت شد، آنها را آورد.


و پوست قوچی که به رنگ سرخ رنگ شده باشد، و پوست خز و چوب اقاقیا،


و پوششی از پوست قوچ که به رنگ سرخ رنگ شده بود، برای خيمه درست کرد و پوششی بر روی آن از پوست خز.


و تخته‌های قايم از چوب اقاقیا برای مسکن ساخت.


و پوشش از پوست به رنگ سرخ درآمدۀ قوچ و پوشش از پوست خز و پرده پوشش.


پس تابوتی از چوب اقاقیا ساختم و دو لوح سنگی همانند لوحهای نخستین تراشيدم. و آن دو لوح را در دست داشته، به کوه برآمدم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ