خروج 22:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 اگر کسی مرتعی يا تاکستانی را بچراند، يعنی احشام خود را براند تا در مرتع ديگری بچرد، از نيکوترين مرتع و از بهترين تاکستان خود عوض بدهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 «اگر کسی چارپایان خود را در مزرعه یا تاکستانی بچراند، یعنی چارپایان خود را رها کند تا در مزرعۀ شخصی دیگر چرا کنند، باید از بهترین قسمت مزرعه یا تاکستان خویش غرامت بپردازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 اگر کسی مرتعی یاتاکستانی را بچراند، یعنی مواشی خود را براند تامرتع دیگری را بچراند، از نیکوترین مرتع و ازبهترین تاکستان خود عوض بدهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 «اگر کسی چارپایان خود را به داخل تاکستان شخص دیگری رها کند، و یا آنها را در مزرعهٔ شخص دیگری بچراند، باید از بهترین محصول خود، برابر خسارت وارده به صاحب تاکستان یا مزرعه غرامت بپردازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 «اگر کسی اجازه میدهد که حیواناتش در مزرعه یا تاکستان کس دیگری بچرند، باید از بهترین محصول تاکستان یا مزرعه خود تاوان آن را پس بدهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 «اگر کسی بدون اجازه حیواناتش را در مزرعه یا تاکستان کس دیگری بچراند، باید از بهترین محصول تاکستان یا مزرعۀ خود تاوان آن را پس بدهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |