خروج 21:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 و هرگاه او را به پسر خود نامزد کند، موافق رسم دختران با او عمل نمايد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 اگر او را برای پسرش نامزد کرده باشد، باید با او همچون دختر خود عمل کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 و هرگاه او را به پسر خود نامزد کند، موافق رسم دختران بااو عمل نماید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 اگر ارباب بخواهد کنیز را برای پسرش نامزد کند، باید مطابق رسوم دختران آزاد با او رفتار کند، نه به عنوان یک کنیز. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 اگر کسی کنیزی بخرد تا او را به پسرش بدهد، باید مطابق رسومی که برای دختران آزاد مرسوم است با او رفتار کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 اگر کسی کنیزی بخرد تا او را به پسرش بدهد، باید مطابق رسومی که برای دختران آزاد مرسوم است با او رفتار کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |