Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 21:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 ليکن هرگاه آن غلام بگويد که به یقین آقايم و زن و فرزندان خود را دوست می‌دارم و نمی‌خواهم که آزاد بيرون روم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 اما اگر آن غلام بگوید: ”من سرورم و زن و فرزندانم را دوست می‌دارم و نمی‌خواهم آزاد بیرون روم،“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 لیکن هرگاه آن غلام بگوید که هرآینه آقایم و زن و فرزندان خودرا دوست میدارم و نمی خواهم که آزاد بیرون روم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 «اگر آن غلام بگوید: ”من ارباب و زن و فرزندانم را دوست می‌دارم و آنها را بر آزادی خود ترجیح می‌دهم و نمی‌خواهم آزاد شوم،“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 امّا اگر آن غلام بگوید ارباب و زن و فرزندانم را دوست دارم و نمی‌خواهم آزاد بشوم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 امّا اگر آن غلام بگوید ارباب و زن و فرزندانم را دوست دارم و نمی‌خواهم آزاد بشوم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 21:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگر آقايش زنی به او دهد و پسران يا دختران برايش بزايد، آنگاه زن و فرزندانش از آنِ آقايش باشند و آن مرد تنها بيرون رود.


آنگاه آقايش او را به حضور خدا بياورد و او را نزديک در يا تیر عمودی در برساند و آقايش گوش او را با درفشی سوراخ کند و او وی را هميشه بندگی نمايد.


‌ای یهوه خدای ما، آقایانِ غیر از تو بر ما استیلا داشتند. اما ما فقط نام تو را یاد می‌داریم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ