Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 17:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 پس عماليق آمده، در رِفيديم با اسرائيل جنگ کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 سپس عَمالیق آمدند و در رِفیدیم با اسرائیل جنگ کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 پس عمالیق آمده، در رفیدیم با اسرائیل جنگ کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 عمالیقی‌ها به رفیدیم آمدند تا با بنی‌اسرائیل بجنگند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 عمالیقی‌ها آمدند و در رفیدیم با بنی‌اسرائیل به جنگ پرداختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 عمالیقی‌ها آمده در رفیدیم با بنی‌اسرائیل به جنگ پرداختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 17:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس برگشته، به عین‌مِشفاط که قادِش باشد، آمدند و تمام مرز و بوم عَمالیقیان و اَموریان را نیز که در حَصه‌صون‌تامار ساکن بودند، شکست دادند.


و تِمناع، کنیز اِلیفاز پسر عیسو بود. او عَمالیق را برای اِلیفاز زایید. اینانند پسران عاده زن عیسو.


و امیر قورَح و امیر جَعتام و امیر عمالیق. اینانند امیران الیفاز در زمین اِدوم. اینانند پسران عاده.


جبال و عمون و عمالیق و فلسطین با ساکنان صور.


و تمامی جماعت قوم اسرائیل به فرمان خداوند طی منازل کرده، از صحرای سين کوچ کردند و در رفيديم اردو زدند، ولی در آنجا آب نوشيدن برای قوم نبود.


و عَمالقه در زمين جنوب ساکنند، و حیتّيان و يِبوسيان و اموريان در کوهستان سکونت دارند. و کنعانيان نزد دريا و بر کناره اُردن ساکنند.»


آنگاه بَلعام به عمالقه نظر انداخته، خطابه خود را آورده، گفت: «عماليق اول قومها بود، اما آخر او منتهی به هلاکت است.»


و چون اسرائيل زراعت می‌کردند، مِديان و عَماليق و اقوام شرقی آمده، بر ايشان هجوم می‌آوردند.


و به دليری عمل می‌نمود و عَماليقيان را شکست داده، اسرائيل را از دست تاراج کنندگان ايشان رهانيد.


يهوه صِبايوت چنين می‌گويد: ”آنچه عَماليق به اسرائيل کرد، به خاطر داشته‌ام که چگونه هنگامی که از مصر بیرون می‌آمد، با او در راه به ضدّیت برخاست.


و داوود و مردانش برآمده، بر جِشوريان و جِرزيان و عَمالقه هجوم آوردند زيرا که اين طوايف در دوران قديم در آن سرزمين از شور تا به سرزمين مصر ساکن می‌بودند.


و واقع شد چون داوود و کسانش در روز سوم به صِقلَغ رسيدند که عَمالقه بر نِگِب و بر صِقلَغ هجوم آورده بودند، و صِقلَغ را زده آن را به آتش سوزانيده بودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ