Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 16:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و تمامی جماعت قوم اسرائیل در آن صحرا بر موسی و هارون شکايت کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 در آن صحرا، جماعتِ بنی‌اسرائیل جملگی بر ضد موسی و هارون زبان به شکایت گشودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و تمامی جماعت بنیاسرائیل در آن صحرا برموسی و هارون شکایت کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 در آنجا همۀ جماعت بنی‌اسرائیل باز از موسی و هارون گله کرده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 آنجا، در آن بیابان، همگی نزد موسی و هارون شکایت کردند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 آنجا، در آن بیابان، همگی نزد موسی و هارون شکایت کردند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 16:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و به خواب هنوز نرفته بودند که مردان شهر، یعنی مردم سُدوم، از جوان و پیر، تمام قوم از هر جانب، خانه او را احاطه کردند.


لیکن کارهای او را به زودی فراموش کردند و مشورت او را انتظار نکشیدند.


و در خیمه‌های خود غرغر کردند و سخن خداوند را گوش ننمودند.


پدران ما کارهای عجیب تو را در مصر نفهمیدند و زیادی رحمت تو را به یاد نیاوردند، بلکه نزد دریا یعنی دریای سرخ فتنه انگیختند.


و به موسی گفتند: «آيا در مصر قبرها نبود که ما را برداشته‌ای تا در صحرا بميريم؟ اين چيست به ما کردی که ما را از مصر بيرون آوردي؟


و قوم بر موسی شکايت کرده، گفتند: «چه بنوشيم؟»


و در آنجا قوم تشنه آب بودند. و قوم بر موسی شکايت کرده، گفتند: «چرا ما را از مصر بيرون آوردی، تا ما و فرزندان و احشام ما را به تشنگی بکشي؟»


و به ایشان گفتند: «خداوند بر شما بنگرد و داوری فرمايد! زيرا که ما را نزد فرعون و ملازمانش همچون بوی ناخوش‌آیند کرده‌اید و شمشيری به ‌دست ايشان داده‌ايد ،تا ما را بکشند.»


چونکه تمامی مردانی که جلال و نشانه‌​های مرا که در مصر و بيابان نمودم ديدند، مرا ده مرتبه امتحان کرده، صدای مرا نشنيدند.


و نه بحث کنید، چنانکه بعضی از ایشان کردند و هلاک‌کننده ایشان را هلاک کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ