خروج 15:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و چون به نفس خود دميدی، دريا ايشان را پوشانيد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 اما تو با دَم خود دمیدی، و دریا ایشان را پوشانید؛ همچون سرب در آبهای زورآور غرق شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 و چون به نفخه خود دمیدی، دریا ایشان راپوشانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 اما تو ای خداوند، چون بر دریا دمیدی موجها یکباره آنها را پوشانید، همگی مثل سرب در دریای خروشان غرق شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 ولی یک نسیم از طرف تو آمد و مصریان را در دریا غرق کرد. و مثل سرب به ته دریا رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 ولی تو بر دریا دمیدی، و مصریان در دریا غرق شدند؛ مثل سرب به ته دریا رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |