Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 12:40 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

40 و توقف قوم اسرائیل که در مصر کرده بودند، چهارصد و سی سال بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

40 مدتی که قوم اسرائیل در مصر زیستند چهارصد و سی سال بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

40 و توقف بنیاسرائیل که در مصر کرده بودند، چهارصد وسی سال بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

40 بنی‌اسرائیل مدت چهارصد و سی سال در مصر زندگی کرده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

40 بنی‌اسرائیل مدّت چهارصد و سی سال در مصر زندگی کرده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

40 بنی‌اسرائیل مدّت چهارصد و سی سال در مصر زندگی کرده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 12:40
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه خداوند به اَبرام گفت: «یقین بدان که نسل تو در زمینی که از آنِ ایشان نباشد، غریب خواهند بود و آنها را بندگی خواهند کرد و آنها چهارصد سال ایشان را تحت ستم خواهند داشت.


و در پشت چهارم به اینجا خواهند برگشت، زیرا گناه اَموریان هنوز تمام نشده است.»


پس اکنون بيا تا تو را نزد فرعون بفرستم و قوم من، پسران اسرائیل را از مصر بيرون آوري.»


خدای این قوم اسرائیل، پدران ما را برگزیده، قوم را در غربت ایشان در زمین مصر سرافراز نمود و ایشان را به بازوی برافراشته از آنجا بیرون آورد؛


و خدا گفت که 'ذریّت تو در مملکت بیگانه، غریب خواهند بود و مدّت چهار صد سال ایشان را به بندگی کشیده، عذابشان خواهند داد.'


و به ایمان در زمین وعده مثل زمین بیگانه غربت پذیرفت و در خیمه‌ها با اسحاق و یعقوب که در میراث همین وعده شریک بودند، مسکن نمود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ