Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 12:21 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 پس موسی تمامی مشايخ اسرائيل را خوانده، به ایشان گفت: «برويد و بره‌ای برای خود موافق خاندانهای خويش بگيريد و پِسَخ را قربانی نماييد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 آنگاه موسی همۀ مشایخ اسرائیل را گرد آورد و گفت: «بروید و بره‌هایی برای خود، بر حسب خانواده‌های خود بگیرید و پِسَخ را ذبح نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 پس موسی جمیع مشایخ اسرائیل راخوانده، بدیشان گفت: «بروید و برهای برای خودموافق خاندانهای خویش بگیرید، و فصح را ذبح نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 آنگاه موسی، مشایخ قوم را نزد خود خواند و به ایشان گفت: «بروید و بره‌هایی برای خانواده‌هایتان بگیرید و برای عید پِسَح آنها را قربانی کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 موسی تمام رهبران قوم اسرائیل را صدا کرد و به آنها گفت: «هر کدام از شما برّه‌ یا بُزغاله‌ای مناسب خانوادهٔ خود انتخاب کنید و آن را برای عید فصح قربانی کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 موسی تمام رهبران قوم اسرائیل را صدا کرد و به آن‌ها گفت: «هرکدام از شما برّه‌ یا بُزغاله‌ای مناسب خانوادۀ خود انتخاب کنید و آن‌ را برای عید فِصَح ذبح کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 12:21
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و پادشاه تمامی قوم را امر فرموده، گفت که «عید پِسَخ را همان گونه که در این کتاب عهد نوشته شده است، برای خدای خود نگاه دارید.»


زیرا که کاهنان و لاویان، جملگی خویشتن را پاک ساختند و چون همه ایشان پاک شدند، پِسَخ را برای همه آنانی که از اسیری برگشته بودند و برای برادران کاهن خود و برای خویشتن قربانی کردند.


و آن را به این طور بخوريد: کمر شما بسته، نعلين بر پايهای شما، عصا در دست شما، و آن را به عجله بخوريد، چونکه پِسَخ خداوند است.


هيچ‌ چيز که در آن خميرمایه باشد، مخوريد، در همه مسکنهای خود فطير بخوريد.»


تمامی جماعت اسرائيل را خطاب کرده، گوييد که در دهم اين ماه هر يکی از ايشان بره‌ای مطابق خانه‌های پدران خود بگيرند، يعنی برای هر خانه يک بره.


خداوند به موسی گفت: «پيش روی قوم برو و بعضی از مشايخ اسرائيل را با خود بردارو عصای خود را که به آن رود را زدی، به ‌دست خود گرفته، برو.


پس موسی آمده، مشايخ قوم را خواند و همه اين سخنان را که خداوند او را فرموده بود، با ايشان در میان گذاشت.


برو و مشايخ قوم اسرائیل را جمع کرده، به ایشان بگو: يهوه خدای پدران شما، خدای ابراهيم و اسحاق و يعقوب، به من آشکار شده، گفت: به یقین از شما و از آنچه به شما در مصر کرده‌اند، دیدار کرده‌ام،


پس خداوند موسی را خطاب کرده، گفت: «هفتاد نفر از مشايخ قوم اسرائیل که ايشان را می‌دانی که مشايخ قوم و سروران آنها می‌باشند، نزد من جمع کن و ايشان را به خيمه اجتماع بياور تا در آنجا با تو بايستند.


و همه همان نوشیدنی روحانی را نوشیدند، زیرا که می‌آشامیدند از صخره روحانی که از عقب ایشان می‌آمد و آن صخره مسیح بود.


به ایمان، عید پِسَخ و پاشیدن خون را به عمل آورد تا هلاک کننده نخست‌زادگان، بر ایشان دست نگذارد.


و قوم اسرائیل در جِلجال اردو زدند و عيد پِسَخ را در شب روز چهاردهم ماه، در صحرای اَریحا نگاه داشتند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ