Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 10:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 پس موسی از حضور فرعون بيرون شده، از خداوند خواهش نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 پس موسی از نزد فرعون بیرون رفت و به درگاه خداوند دعا کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 پس از حضور فرعون بیرون شده، از خداوند استدعا نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 آنگاه موسی از حضور فرعون بیرون رفت و از خداوند خواست تا ملخها را دور کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 موسی از نزد فرعون بیرون رفت و به درگاه خداوند دعا کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 موسی از نزد فرعون بیرون رفت و به درگاه خداوند دعا کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 10:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خداوند باد غربی‌ای بسيار سخت برگردانيد، که ملخها را برداشته، آنها را به دريای سرخ ريخت. و در تمامی حدود مصر ملخی نماند.


و موسی و هارون از نزد فرعون بيرون آمدند و موسی درباره قورباغه​هایی که بر فرعون فرستاده بود، نزد خداوند فریاد نمود.


آنگاه فرعون موسی و هارون را خوانده، گفت: «نزد خداوند دعا کنيد، تا قورباغه‌ها را از من و قوم من دور کند و قوم را رها خواهم کرد تا برای خداوند قربانی گذرانند.»


موسی به فرعون گفت: «وقتی را برای من معين فرما که برای تو و بندگانت و قومت دعا کنم تا قورباغه‌ها از تو و خانه‌ات نابود شوند و فقط در رود نیل بمانند.»


و قوم نزد موسی فرياد برآوردند و موسی نزد خداوند دعا نمود و آتش خاموش شد.


اما من به شما می‌گویم که دشمنان خود را محبّت نمایید و برای نفرین کنندگان خود برکت بطلبید و به آنانی که از شما نفرت کنند، خوبی کنید و به هر که به شما فحش دهد و جفا رساند، دعای خیر نمایید،


و هر ‌که شما را لعن کند، برای او برکت بطلبید و برای هر که از شما کینه دارد، دعای خیر کنید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ