Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِستر 1:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 و چون فرمانی که پادشاه صادر گرداند در تمامی مملکت بزرگ او شنیده شود، آنگاه همه زنان شوهران خود را از بزرگ و کوچک، احترام خواهند نمود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 آنگاه چون حکم پادشاه در سرتاسر قلمرو پهناور وی اعلام شود، همۀ زنان، شوهران خویش را از خُرد و بزرگ حرمت خواهند نهاد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 وچون فرمانی که پادشاه صادر گرداند در تمامی مملکت عظیم او مسموع شود، آنگاه همه زنان شوهران خود را ازبزرگ و کوچک، احترام خواهند نمود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 وقتی این فرمان در سراسر این سرزمین پهناور اعلام شود آنگاه در همه جا شوهران، هر مقامی که داشته باشند، مورد احترام زنانشان قرار خواهند گرفت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 وقتی این فرمان شما در سراسر این شاهنشاهی وسیع اعلام شود، آنگاه تمام زنها با شوهران خود چه فقیر و چه ثروتمند، با احترام رفتار خواهند کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 وقتی این فرمان شما در سراسر این شاهنشاهی وسیع اعلام شود، آنگاه تمام زن‌ها با شوهران خود، چه فقیر و چه ثروتمند، با احترام رفتار خواهند کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِستر 1:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

این سخن در نظر پادشاه و سران پسند آمد و پادشاه موافق سخن مِموکان عمل نمود.


بعد از این وقایع، چون خشم اَخَشورُش پادشاه فرو نشست، وشتی و آنچه را که او کرده بود و فرمانی که درباره او صادر شده بود، به یاد آورد.


‌ای زنان، شوهران خود را اطاعت کنید چنانکه خداوند را.


خلاصه هر یکی از شما نیز زن خود را مثل نفس خود محبّت بنماید و زن شوهر خود را باید احترام نمود.


و تمامی قوم چون اين را بشنوند، خواهند ترسيد و بار ديگر از روی تکبّر رفتار نخواهند نمود.


پس تمامی اهل شهرش او را به سنگ سنگسار کنند تا بميرد. به این گونه بدی را از ميان خود دور کرده‌ای و تمامی اسرائيل چون بشنوند، خواهند ترسيد.


‌ای زنان، شوهران خود را اطاعت نمایید، چنانکه در خداوند شایسته است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ