Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 5:30 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 از آن رو که اعضای بدن وی می‌باشیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 زیرا اعضای بدن اوییم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

30 زانرو که اعضای بدن وی میباشیم، از جسم و از استخوانهای او.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 زیرا ما اندامها و اعضای بدن او هستیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

30 زیرا ما اعضای بدن او هستیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 زیرا ما اعضای بدن او هستیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 5:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و آدم گفت: «به یقین این است استخوانی از استخوانهایم، و گوشتی از گوشتم؛ از این سبب "زن" نامیده شود زیرا که از مرد گرفته شده است.»


همچنین ما که بسیاریم، یک بدن هستیم در مسیح، امّا هر یک اعضای یکدیگر.


آیا نمی‌دانید که بدنهای شما اعضای مسیح است؟ پس آیا اعضای مسیح را برداشته، اعضای فاحشه گردانم؟ به هیچوجه!


که بدن اوست یعنی پری او که همه را در همه پر می‌سازد.


زیرا هیچ‌‌کس هرگز بدن خود را دشمن نداشته است، بلکه آن را خوراک می‌دهد و نگاهبانی می‌کند، چنانکه مسیح نیز کلیسا را.


و به‌ سر نچسبیده که از آن تمامی بدن به توسط مفصلها و بندها مدد یافته و با هم پیوند شده، رشد می‌کند به رشدی که از خداست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ